Cześć,
ktoś może posiada tą książkę Wilderness Long-Term Survival Guide ?
Książka z opisu drukarni wydaję całkiem sensowna opisuje kilka zagadnień podstawowych ale nie rozkłada na wszystkie możliwe np. o ogniu opisuje tylko 3 ogniska które mogą się faktycznie przydać ognisko szwedzkie, dakotę i ognisko z "samonapędzającym się ogniem". To samo tyczy się noclegu opisuje podstawowy szałas , zabudowę okrężną i domek traperski.
Została również wydana na Europe z opisem zwierząt występujących u nas. Możliwości zamówienia w wersji papierowej oraz e-book niestety tylko w języku angielskim. Zastanawiam się nad zakupem cena to 36euro nie jest to dużo lecz obawiam się czy wersja pdf uda się wrzucić w kawałkach do google tłumacz (niestety z językiem angielskim mi nie po drodze)
Link do sklepu https://www.longtermsurvivalguide.com/book-eur/
Czy może ktoś ma dostęp do książki i mógłby mi udostępnić jedną dowolną strone (najlepiej ze zdjęciem) celem sprawdzenia czy google to przetłumaczy ?
Wilderness Long-Term Survival Guide
-
- Posty: 2539
- Rejestracja: czw 27 sty 2022, 10:49
- Kontakt:
Dużo zależy od ustawień danego pdf i programu w którym to odtworzysz.
Ale powinno się udać.
Częściej się udaje jak nie.
Przy wersji papierowej masz aplikacje w telefonie która całkiem nieźle tłumaczy nawet stare instrukcje po rosyjsku.
Na upartego?
Tekst z ekranu laptopa też da radę.
Kupowałem i angielskie książki gdy brakowało tłumaczeń. Przykład podobnej, ale surwiwal bardziej wiejski jak w głuszy.
viewtopic.php?f=131&t=933
-
- Posty: 81
- Rejestracja: sob 24 lip 2021, 23:25
- Kontakt:
Ramzan Szimanow pisze: ↑wt 18 mar 2025, 01:52Dużo zależy od ustawień danego pdf i programu w którym to odtworzysz.
Ale powinno się udać.
Częściej się udaje jak nie.
Przy wersji papierowej masz aplikacje w telefonie która całkiem nieźle tłumaczy nawet stare instrukcje po rosyjsku.
Na upartego?
Tekst z ekranu laptopa też da radę.
Kupowałem i angielskie książki gdy brakowało tłumaczeń. Przykład podobnej, ale surwiwal bardziej wiejski jak w głuszy.
viewtopic.php?f=131&t=933
Tak dlatego pisałem do nich żeby sprawdzić czy pdf jest skanem którego google nie tłumaczy czy tekstem konwertowanym obstawiam to pierwszą opcję kwestia przekonwertowania na inny plik i tłumaczenie tez nie wchodzi w grę w przypadku skanu.
O aplikacji do tłumaczenia tekstu z pomocą aparatu wiem używana przeze mnie wielokrotnie ale jednak jest to na zasadzie tłumacze czytam dalej bez możliwości zapisania, a szukam czegoś co pozwoli mi przetłumaczyć książkę na raz lub podzieloną na rozdziały bez konieczności zabawy z innymi rzeczami. Np. kindle aplikacja połączona z amazone jako bibliotekę działa w tłumaczeniu na zasadzie zaznaczenia tekstu w kindle kopia i do word a tego do google tłumacz dużo zabawy ale jest to lepsze jak nic.